Traduzioni Editoriali - Il mercato editoriale online è in forte espansione. Galactus Traduzioni ha tradotto e-books di scrittori emergenti e riviste online effettuando correzione di bozze ed editing dei testi

TRADUZIONI EDITORIALI

L’editoria online è un mercato in forte espansione.
L’opportunità di autopubblicarsi alletta molti scrittori in erba che preferiscono pubblicare direttamente il proprio libro su supporti digitali, senza passare dalle case editrici.
Grazie a collaboratori di grande esperienza nel settore dell’editoria, ci occupiamo della correzione e della revisione della bozza originale, per procedere successivamente alla traduzione e all’editing del testo che sarà adattato alle esigenze del pubblico straniero a cui si rivolge.

In questo momento il servizio è attivo nella combinazione ITA-ING-ITA.

ABBIAMO REALIZZATO TRADUZIONI EDITORIALI PER

 

Alcuni progetti di traduzione editoriale realizzati da Galactus

Victoria è una rivista in lingua tedesca destinata alle donne con più di 50 anni. Galactus Traduzioni ha curato la sua edizione italiana. Un incarico piacevole tra traduzioni tecniche e legali

Traduzione editoriale della rivista Victoria.

Abbiamo realizzato la traduzione editoriale della rivista Victoria, vietata ai minori di 50 anni, originariamente in lingua tedesca. Le nostre collaboratrici hanno fatto carte false pur di essere scelte per la traduzione di questo giornale di moda, viaggi, benessere e cucina.

Si trattava di dare alla traduzione anche un taglio pubblicitario, lavorando al fianco di copywriter ed editor. Lavoro interessante, istruttivo e, perché no, anche allegro e divertente. Un bell’intermezzo fra una traduzione legale e l’altra, ci voleva!

Sia Wales è una giovane scrittrice agli esordi. Il suo primo romanzo - Don't forget me - una storia romantica con risvolti soprannaturali è stato tradotto da Galactus Traduzioni come il secondo - Back to You

Traduzione di due e-book: vampiri, licantropi e passione.

Nel 2012 ci contatta una giovane scrittrice agli esordi. Il suo romanzo ci racconta di una storia d’amore appassionata, intrecciata a una fitta sequenza di eventi, tra vampiri e licantropi. Il suo primo e-book, Don’t Forget Me, tradotto da Galactus Traduzioni viene pubblicato nel 2013. Nel 2014, Sia Wales ne ha scritto un secondo, Back to You, e si è affidata ancora a Galactus Traduzioni per la sua traduzione. Oggi Sia è impegnata con i nuovi episodi della saga.

Le Vitamine ed i sali minerali sono importanti per una corretta alimentazione ed una buona salute. Galactus Traduzioni ha tradotto in italiano il manuale - Guida alle Vitamine e ai Minerali per la buona Salute

Traduzione di manuale divulgativo su vitamine e minerali.

Galactus Traduzioni si è occupata della traduzione di Guida alle vitamine e ai minerali per la buona salute, ed. Selezione. Un manuale divulgativo che spiega le proprietà di molte sostanze e integratori di uso comune.

Vuoi maggiori informazioni?

Vuoi collaborare con Galactus Traduzioni?