Old Games in Nursery Rhymes
Ciuciubabka is Polish for “blind man’s buff”. This is the title of a delightful book of nursery rhymes written first in Italian, then translated and reinterpreted into three languages: English, French and Polish. The perfect title for a project that was to some extent born “blind”.
Action Painting in a Lombard farmhouse
2021 concluded, for Galactus Translations, with the translation of a a number of essays on the painter William Congdon (1912-1998). This project has enabled us to deepen our awareness of an American artist who made Italy his second home. We…